ביטויים בעברית שנשמעים מגוחכים בטירוף באנגלית

קול הישראלים בבריטניה

יום שני דיכאוני? כרטיסים להצגות ומחזות זמר בלונדון רק ב-£20!

(20/01/20- 12:28)

מתגעגעים לדאינריז? אמיליה קלארק תככב בפעם הראשונה בווסט-אנד בהפקה חדשה של "השחף". מכירת הכרטיסים נפתחה!

(20/12/19- 12:27)

נפתחה מכירת הכרטיסים להופעה של סנופ דוג בלונדון

(06/10/19- 08:53)

מחפשים אירועים ישראליים בלונדון ובבריטניה? פתחו את יומן הקהילה!

(04/09/19- 10:10)

כרטיסים מוזלים להצגות ומחזות זמר בלונדון!

(01/09/19- 10:10)

20% הנחה לגן החיות של לונדון!

(01/09/19- 10:10)
דעות
13:20 17/12/19

ביטויים בעברית שנשמעים מגוחכים בטירוף באנגלית

זה מה שקורה כשחושבים בעברית ומתרגמים באופן מילולי לאנגלית. הרשימה המלאה!

תרגום מעברית לאנגלית באופן מילולי
Tore me from laughter!

במהלך השנים שבהן חייתי בלונדון בתור ישראלי, היה לי קשה שלא להשתעשע עם מה שקורה כשמתרגמים ביטויים שאנחנו כל כך רגילים להם לשפה האנגלית. הרשימה הזאת היא משהו מיוחד, שרק ישראלים ובמיוחד ישראלים שחיים בחו"ל יכולים להבין. זה הכי כיף בעולם לחלוק אותה עם מביני עניין ומומלץ לתרגם את הביטויים האלה לעברית בקול רם…

עזרו לנו להגיע ל-200 – השאירו תגובות לטור בתחתית!

1) Interests my ass.
2) My brother, what are you dissected?
3) Fly on it.
4) What, are you scratched?
5) Receive!
6) Why like this?
7) There are no such things.
8) He doesn’t have a god.
9) Guard on yourself!
10) I’m going to eat you without salt!
11) I am coming back to you.
12) What, you stolen?
13) Forget from it.
14) There is no such animal.
15) Bombs to the eyebrows.
16) Not knocking bill to anyone.
17) It will cost expensive for you.
18) His brother.
19) Tore me from laughter.
20) You piece of zero!

תרגום גרוע מעברית לאנגלית

You piece of zero!

21) Go search.
22) Go search who is going to rattle you.
23) You played her.
24) What looks to you?
25) You ate her / in big.
26) Walked on me.
27) What’s heard?
28) Living in a movie.
29) My life.
30) Thanks, soul.
31) Is there situation?
32) I loved.
33) You are digging.
34) Enough to dig!
35) What will I tell you.
36) Release, release.
37) You banged me a tap.
38) End of the road!
39) In what section?
40) Closed the corner for me.

ביטויים בעברית שנשמעים מגוכחים באנגלית

You banged me a tap!

41) Leave you.
42) To the face.
43) Get out of the movie, my brother.
44) Get out of my vein.
45) You are big, you.
46) Drive for peace, the keys are inside.
47) Eating movies.
48) What’s closed?
49) What closed with you?
50) Rabbi Moses beetle.
51) Soul disgust.
52) Believe me, it is soul disgust what walks there.
53) Why are you filtering me?
54) What, are you doing to me on purpose?
55) He doesn’t see from metre.
56) Cow, cow.
57) Fire.
58) Upside-down coffee.
59) Leave yourself from nonsense.
60) I’m giving the soul.

תרגום מילולי מעברית לאנגלית

Why are you filtering me?!

61) The heart hurts.
62) What stolen you are?
63) In the small / little.
64) On the face.
65) You dug.
66) End of the world to the left.
67) He doesn’t see in the eyes.
68) You will pay expensive for this!
69) What was was, was was.
70) My brother hero.
71) Yes yes, no no.
72) Words like spurs (/porcupines).
73) It’s a shame about the time.
74) Jump me!
75) I just question / I am just a question.
76) I will f**k your shape!
77) Who put you?
78) Jumping noodles.
79) I will show you where the fish pees from.
80) Why are we grinding water?

ביטויים בעברית שנשמעים רע באנגלית

I will show you where the fish pees from!

81) Don't make a salad!
82) Make me a favour.
83) Get new!
84) Small head / little head.
85) Big head.
86) Fly on himself.
87) Confusing the eggs.
88) Jump to visit!
89) Atonement on you.
90) Show who is the husband of the house.
91) There is on you.
92) Dying on you.
93) On the paper.
94) In your mother!
95) The arm is still leaning.
96) I sign for you.
97) Less, less.
98) Bad in levels / different levels.
99) You went our saint.
100) You are cannon!

תרגום גרוע לאנגלית

Confusing the eggs

101) Do you have it in more ___?
102) A cockroach entered his brain.
103) A story from the ass.
104) All of the dick.
105) Ass ripping.
106) Caught ass.
107) Closing Saturday.
108) Grinding Saturday.
109) Grinding shifts.
110) Dancing on two weddings.
111) I put a stripe on you!
112) Doesn't put a stripe.
113) Don't play with me.
114) Don’t warm me.
115) End of the world to the left.
116) Eye egg.
117) Miracle coffee.
118) Get out of my vein!
119) Goodbye, goodbye and don’t come in my dream.
120) Come here, fly from here!

תרגום מעברית לאנגלית

Grinding Saturday. Photo: IDF/Eden Briand

121) It's A-B / A-B of C-D.
122) I am tired missiles.
123) He broke his head.
124) I put dick on you.
125) I will disassemble you.
126) I will f**k your shape.
127) I will open your ass.
128) I’m hot on you.
129) It’s small on you.
130) Its sits on you murder.
131) No bears and no forest.
132) Nonsense in tomato juice.
133) Not bang maths / arithmetic.
134) Put heart!
135) See it closed.
136) I'm burnt on you.
137) It's something-something.
138) Son of one thousand whores.
139) Strong!
140) They didn't make me in a finger.

תרגום מצחיק מעברית לאנגלית

I'm burnt on you

141) They dropped a bag on me.
142) They stitched a bag for him.
143) What, are you a child?
144) Why, who are you?
145) You are ten, you!
146) You broke – you paid!
147) You arrived to me until here.
148) Work in the eyes.
149) You saw what it is?
150) Water arrived until soul!
151) Throwing dick.
152) We will reach the equal valley.
153) Tasty murder!

מצאתם טעות?
הצלם בן הופר, לונדון

בן הופר

בן הופר הוא אמן ישראלי שעובד עם צילום וחי בלונדון. בקרו באתר שלו:
https://therealbenhopper.com

לכתבות נוספות של בן הופר
תגיות : ביטויים בעברית, ישראלים באירופה, ישראלים בבריטניה, ישראלים בחו"ל, ישראלים בלונדון, ישראלים בעולם, תרגום מעברית לאנגלית
יכול לעניין אותך

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *